

Общи условия















В края на 2007 година Скриванек отправи запитване към своите преводачи на писмени и устни преводи за оценката на съвместното ни сътрудничество. Това са част от усилията на компанията да заяви желанието си за бъдещо сътрудничество и инициатива за нови изисквания и промени.
Фактът, че 75% от преводачите са щастливи да работят с нас, да си сътрудничим, и да се подкрепяме в осъществяването на възложените ни проекти е много обнадеждаващ. По-голямата част от преводачите проявиха интерес към разширяване на сътрудничеството ни. Комуникацията със служителите е посочена като най-положителната ни страна от 82% от запитаните; високо оценена е процедурата при рекламации, както и 83% от запитаните считат осигурената от Скриванек информация за полезна и изчерпателна.
На 19 март Скриванек Латвия и Латвийската езикова школа завършиха своето проучване свързано с: Употребата на езика и Качеството на писмените преводи от чужд език на латвийски, резултатите бяха представени в конферентната зала на Хотел де Роум. Проучването продължи от януари до март 2008 година, с цел да се увеличи процента на качествените и граматически правилните преводи от чужд език на латвийски, и да се обосноват причината за неточните преводи, до какво могат да доведат те.
По време на проучването бяха проведени много интервюта със служители на латвийски компании, професионални преводачи на писмени и устени преводи и университетски преподаватели.
Повече информация за резултатите от проучването могат да бъдат намерени тук!
Международната телекомуникационна конференция и Пролетният панаир на телекомуникациите във Фридрихщайн, Германия са едни от най-значимите събития в германската индустрия, които ще се проведат на 3 ти и 4 ти април 2008г.
Тази година акцентът пада на „стандартизацията”. Как поставянето на новите и развитието на старите стандарти, може да помогне за оптимизирането на процедурите, намаляването на загубите и подобряването на качеството.
Темата пряко засяга Скриванек, и тази година ще представим своята нова технология в преводите и локализацията.
Gesellschaft für Technische Kommunikation e.V. – tekom е немска професионална асоциация за техническа комуникация. Тя изгражда платформата за обмяна на информация и опит, като осигурява обучение и квалификация, необходими за професионалното развитие на своите членове.
Тази година на 21 февруари ще се проведе Деветият Международен фестивал на майчиния език.
Ние в Скриванек България сме съпричастни към празника. За нас идеята за съхраняването на езиците е значима, затова стартираме играта „Дума на седмицата”. Целта е да си припомним заедно красивите, чисто български думи, които все по-рядко изричаме в ежедневието си. Вярваме, че така можем да направим седмицата си много по-усмихната, да покажем знанията си по родния език, да задоволим човешкото си любопитство, да си създадем много настроение и да дадем част от себе си, за да говорим богато езика на нашите чувства и мисли – Майчиния език.
Разнообразете делника си с добра дума :-).
Лингвистичното и културното разнообразие съдържа ценностите, които засилват обединението и връзката между обществата. Тъй като езиковото разнообразие е от значение ЮНЕСКО реши да празнува Международния Ден на Родния език.
Скриванек се радва на езиковото и културно разнообразие на 6000 – 7000 езици, говорени по целия свят и изцяло подкрепя идеята за съхранението им.
На 30-тата сесия на Главната Конференция на ЮНЕСКО през 1999, 21-ви Февруари бе обявен за Международен Ден на Родния език.
На 21ви януари 2008-ма година, по време на Гала церемонията в Полския театър във Варшава (Teatr Polski w Warszawie) бяха обявени резултатите от второто издание на конкурка „Компания на равните възможности” Конкурсът целеше да подбере компаниите и институциите, приложили най-ефективни решение в осигуряването на равни възможности на жени и мъже на работното място. Концепцията на състезанието бе подготвена от експерти (жени и мъже) от Програмата за развитие на Обединените нации.
Над 300 компании и публични институции от всички части на Полша показаха готовността си да вземат дейно участие в годишното издание на конкурса „Компания на равните възможностти”. До конкурса бяха допуснати 100 работодатели. Компаниите и институциите, които взеха участие в състезанието трябваше да положат изпит според категорията, в която се състезаваха. Това е иновационен инструмент за анализиране на работната среда, който е развит от екип от експерти (жени и мъже) от водещите полски училища за следдипломна квалификация.
Скриванек получи първа награда в категорията за малки и средни предприятия - За компанията работят 130 души, като 108 са жени. Методите за управление на компанията гарантират равенство на възможностите за всички свои служители. Скриванек частично се грижи и за медицинските прегледи, организира спортни събития, както и чуждоезиково обучение за децата на своите служители.
Тази година състезанието се провежда под патронажа на проф. д-р Данута Хюбнер, Еврокомисар по регионалната политика. По време на Гала събитието се прочете писмо от президента на Република Полша, Лех Качински. Жанровата категория Проект, в която се състезаваха компаниите е допълнена с усвояването на средствата от Европейските Социални фондове за създаване на равни възможности. Концепцията на състезанието бе изготввена от експерти (жени и мъже) от програмата за развитие на Обединените нации.
Журито на конкурсът ”Компания на равните възможности 2007” с председател проф. д-р Адам Бъдниковски, ректор на Варшавския Икономически Университет връчи следните награди:
категория за малки и средни предприятия:
§ 1во място – ПК Скриванек;
§ 2ро място - Spółdzielnia Pionier;
§ 3то място - Muzeum Zamoyskich w Kozłówce (Zamoyski Museum in Kozłówka);
§ Отличен е ADT Poland Sp. z o.o за работата по специални програми за по-лесното комбиниране на работните и семейните задължения за своите служители;
§ Отличен е Platinet Polska Krzysztof Potok – за политиката на предоставяне на равни възможности за кариерно-израстване за мъже и жени.
категория за големи предприятия:
§ 1во място - Wyższa Szkoła Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi (Академия по Хуманитарност и Икономика в Лодз);
§ 2ро място - Procter & Gamble Operations Polska Sp. z o.o.;
§ 3то място - Specjalistyczny Szpital im. E. Szczeklika w Tarnowie (E. Szczeklik Specialist Hospital in Tarnów);
§ Отличен е Przedsiębiorstwo Produkcyjne MARDOM Jan Walaszek - за провежданата политика срещу сексуалния тормоз и насилие на работното място;
§ Отличен е Volkswagen Motor Polska за провежданата политика за равен достъп до свободните работни места, независимо от пола.
От януари до март 2008 година Скриванек Латвия ще ръководи работата по научeн труд, озаглавен „ Езиковата култура и мястото й в латвийските фирми”., който цели да си изясни значението на чистия и граматически правилен литературен език, използван в преводите на латвийски от чужд език. Проучването ще се направи със съдействието на Държавната Латвийска Езикова Агенция и вестник Dienas Bizness.
Трудът ще даде основата на едно бъдещо по-задълбочено проучване. Така Латвия обявява и първия проект в „ Международната година на езиците”. ЮНЕСКО избра 2008 ма за година на езиците, като наблегна на езика в ролята му на най-характерната черта за дадена държава и нейната нация.
Целта на изследването е да привлече вниманието към качеството на езика в преведените литературни творби.
Главната Асамблeя на Обединените нации обяви 2008-ма година за Международна Година на езиците. Целта е обединение чрез пъстротата на езиците. Асамблеята призова държавите членки да посветят работата си на закрила на световните езици, а на Секретариата се постави задача да бъде назначен координатор по многоезичието.
Идеята да бъде посветена цяла една година на езиците дойде от Австрия преди 2 години на 33-тото главно заседание на ЮНЕСКО, което се състоя в Париж.
За отпразнуването на международната година на Езиците ЮНЕСКО покани , организации на Обединените Нации, парламентарни и обществени организации, образователни институции, професионални асоциации и акционери, които да насочат дейността си в разпространението и защитата на всички езици и се обърне особено внимание на застрашените от изчезване езици.
Скриванек с гордост се присъединява към това значимо събитие. Готови сме да предприемем редица дейности за да разпространим тази кауза в световен мащаб. С нетърпение очакваме 2008-ма, която ще ни донесе множество предизвикателства и възможности.
На 17 ти декември 2007г. Скриванек бе официално приет за член на една от най-уважаваните институции в сферата на превода и локализацията – Обществото на потребителите на автоматизирания превод (TAUS).
С това членство компанията, става част от престижнатата общност от потребители и преводачи, които използват услугите на технологиите в помощ на своя труд. Мисията на Обществото на автоматизираните преводи е да превежда разнообразни по тематика текстове в множество езикови комбинации, с помощта на технологични иновации и корпоративно сътрудничетво.
Обществото на потребителите на автоматизираните преводи простира дейността си от авторство, и превод до участие в глобализационни процеси, и развитие на технологиите.
Международният филмов фестивал се проведе в Братислава. По случай 9-годишнината, бяха раздадени награди в 10 категории: за Филм на годината, за Късометражен филм, за Филмов клуб на годината, за Най-популярен филм, за Субтитри на годината, за Филмов разпространител на годината, за Най-успешна рекламна кампания , за Най-значимото аудио-визуално събитие в Словакия за 2007г., за Телевизионно събитие на годината и за Най-популярен филм сред представените на филмовите изложения през годината.
Скриванек Словакия, като гарант за превода, бе удостоен с честта да връчи наградата в категорията „ Най-добър превод на субтитири” за 2007 г. Наградата получи Дана Факашова за филма Zodiac movie subtitles за точния и задълбочен превод от английски на словашки език, осигурен за сравнително кратко време.
Преди 10 години на 13 ноември 1997 г. бе открит първият офис на Скриванек в Полша.
В продължение на 10 години ние управляваме и изграждаме компанията, така че да се простира на територията на цяла Полша и да привлече хиляди клиенти, както полски, така и международни, с нашите езикови услуги. Много успешни проекти бяха завършени през този период, като езикови училища, електронно обучение, както и създаването на международен проектов център. Разполагаме с отделно звено, което се занимава с организирането на конференции и устни преводи, а успешната комуникация с клиенти е отговорност на нашите търговски представители.
Бихме искали сърдечно да Ви благодарим за доверието ни и досегашното ни сътрудничество.
Скриванек има удоволствието да бъде партньор на Първия форум за бизнес информация, който се проведе в град София. Организатори на събитието са SeeNews – водещ доставчик на бизнес информация за Югоизточна Европа и International University College и рeдица партньори, утвърдени в своя бранш, като COTRUGLI, COFACE BULGARIA, BULGARIAN BUSINESS LEADERS FORUM, SCIP. Преводаческа къща Скриванек осигури професионалния симултанен превод по време на цялото събитие. Тази година присъстваха специалисти от България, Хърватска, Словения, Румъния, Англия и САЩ. Идеята е, форумът да се наложи като важно, ежегодно, регионално събитие.
Форумът за бизнес информация се фокусира върху ефективната употреба на такава информация. Откри се дискусия за ползата от информационната грамотност, както и от бизнес и конкурентното разузнаване. Конференцията се стреми да подпомогне организациите в развиване на техните дейности по бизнес разузнаване, с цел да са винаги по- напред от конкурентите си. Събитието събра мениджъри от различни индустрии и професионалисти от информационния сектор, отделите по бизнес развитие, конкурентно разузнаване и образователните институции.
За десети път „Светът на Локализацията” се завърна у дома на сайта на своята първа конференция, като този път привлече над 500 участници от 31 държави, за да дискутират развитието на световната локализация. Темата беше „ Местния език, с предимство”. Срещата протече под знака на Wired и Microsoft. На кръглата маса бяха обсъдени въпроси, свързани с локализацията в областта на медицината и в сферата на игрите, интернационализацията и многоезичието.
Както обикновено, Скриванек трупаше знания и обменяше опит с водещите фигури в индустрията. Имахме уникалната възможност да сърфираме във виртуалното пространство с професионалисти от целия свят.
Скриванек взе участие в лотарията, организирана след края на събититето. Наградата беше ръчно изработена кристална ваза от чешки кристал. С нея се сдоби Yuki Imai от TOIN Corporation.
За повече информация за конференцията можете да посетите www.localizationworld.com.
„Камера Обскура” е названието на Международния фестивал на Телевиозонния репортаж. Фестивалът за четвърта поредна година се провежда в Полша, и се е превърнал в неповторим форум за обмяна на опит и идеи. Провежда се под форма, която умело слива журналистиката и документалното кино. Тазгодишното издание на фестивала се проведе в Бидгошч на 25-28.10.2007г.
Скриванек осигури писмените преводи на субтитрите на участващите филми по време на фестивала. Също така, осигури симултантен превод и преводаческа техника за финалната Гала Вечеря.
Скриванек има удоволствието да бъдe партньор на 13тия Международен Фестивал „Град на Жените”, известен като Фестивалът на съвременните изкуства, който се проведе в Любляна от 3ти до13ти октомври тази година.
Всяка година фестивалът посреща между 40 и 60 дами, артисти и интелектуалци, и привлича около шест-седем хиляди посетители от различни сфери. От своето основаване, фестивалът „Градът на Жените” е посрещнал над 4 хиляди посетители, както новатори, така и вече утвърдили се артисти и академици от целия свят. Благодарение на подкрепата, и сътрудничеството с различни институционални звена, както в град Любляна - Словения, така и по света. Фестивалът се радва на силно медийно присъствие и популярност. През последното десетилетие премиера на Словения Канкарджев Дом е съпродуцент на събитието.
Асоциацията – „Градът на Жените” е основана през 1996 година в Любляна - Словения, с цел подпомагане и решаване на проблема с половата дискриминация и насърчаването на жените в културата.
Скриванек осигури писмен превод на лекциите и презентациите и извърши устните преводи по време на фестивала.
Gazeta Bankowa съвместно с Dun & Bradstreet, като утвърден източник на бизнес информация, издадоха трето бизнес издание - класация на „Най-успешните компании”.
Критерийте за избор на компания остават същите, както досега. За да бъдат включени в списъка с динамично развиващите се компании, фирмите предварително трябва:
да изпратят техните финансови постижения от 2004г. до 2006г. на Националния Съдебен Регистър или да осигурят достъп до тях
да регистрират доходи от продажби между 1 и 100 милиона долара през последната година
да отбелязват финансов ръст през периода 2004-2006 година
да разполагат с положителни препоръки от D&B
Оценяването е базирано на съпоставяне по доходност, ликвидност и дължими суми, както и по т.нар „Относителна мярка за риск”/ Failure Score/, които съпоставя риска от фалит на дадена компания, и риска от фалит на цялата група от компании. Тази пропорция позволява прецизното, и отчитане на риска от банкрут на дадена компания. Под внимание са взети и нефинансовите фактори като капитал, лични взаимоотношения, култура на плащане и история на мероприятията, в които компанията е участвала или е организирала.
За повече информация, можете да посетите сайта на Gazeta Bankowa.
За втори път Скриванек е в списъка на най-успешните компании в Lubelskie Voivodship. От година на година компанията отбелязва все по-динамично развитие с инвестирането в нови решения и с увеличаващия се брой на заетите в нея.
Понастоящем Скриванек Полша разполага с 111 служители на постоянен договор.
Темата е публикувана от Gazeta Bankowa. – в издание 33 (981) от 13-19 август 2007 година. Статията може да бъде изтеглена тук.
Пълната версия на класирането на Mazowienckie, Podlaskieq Lubeskie и Lodzkie Voivodship – PDF
Скриванек за пореден път, има удоволствието да бъде партньор на Фестивалът „ЕРА НА НОВИ ХОРИЗОНТИ”, който стартира на 19ти юли във Вроцлав. На голямото откриване бе педставен, награденият със Златна палма 2007 филм на Кристиан Мунгуи „Четири месеца, три седмици и два дни”.
На първият ден от откриването на фестивала, феновете на Мариан Фейтфул имаха възможността да се насладят на единственият и концерт в Полша.
ЕРА НА НОВИ ХОРИЗОНТИ е фестивал на филмите , които не покриват стандартите на традиционното кино. В продължение на 11 дни се представиха над 600 прожекции. Множеството срещи с режисьори, актьори и продуценти, както и специалните мероприятия и празненства ,превърнаха фестивала в най-значимото събитие във филмовия живот на Полша
Скриванек осигури устните преводи по време на фестивала, както и писмен превод на официалния уебсаит , каталозите и печетните съобщенията.
Вече за 16ти път се проведе ежегодната Световна конференция на жените, често наричана и по-известна като „Davos for Women”. Тази конференция събира жени-ръководители от най-високо ниво, както от бизнеса така и от държавните органи. Този път конференцията се проведе между 14ти и 16ти Юни в слънчев Берлин. Повече от 1000 политици, бизнесдами и представителки на неправителствени организации от 95 държави взеха участие. Президентът на република Латвия Нейно Превъзходителство Вяра Вике-Фрайберга беше една от най-високопоставените гости и говорители на конференцията по време, на която тя беше наградена с наградата за световни жени лидери. Латвия беше представена на тази конференция от г-жа Ина Гуделе, Министър на електронното правителство, както и от делегация от осем жени, водещи лидери в бизнеса, включително г-жа Аига Вецкалне, регионалния мениджър на Скриванек Латвия. С цел да обсъдят перспективите и ефектите от конференцията латвийските бизнесдами имаха възможността да се срещнат с президента на Латвия.
В рамките на изнесените доклади и сформираните работни групи по време на конференцията, известни и успешни жени лидери, обмениха опит по отношение на управлението, равенството и значението на йерархията в организацията. Бяха обсъждани широк кръг от важни за Латвия теми. Темите на дискусиите включваха: обществено частното сътрудничество, последните достижения на технологиите, стимулирането на малкия и среден бизнес.
Скриванек Груп беше представена от генералния директор Итка Щайнмецова и регионалния мениджър на прибалтйския регион Аига Вецкалне.
Деесет години изминаха от както Павел Скриванек взе решение да навлезе на полския пазар. Благодарение на подкрепата всеотдайни колеги, първите клонове в Полша бяха открити.
През последните 10 години, те успяха да изградят една „Империя на преводите” покривайки цялата територия на Полша и привличайки хиляди полски клиенти с езиковите си услуги. През този период бяха завършени успешни проекти, между които: отриването на едно Езиково училище, развитието на програма за е-обучение и откриването на международен проектен център. Независим клон се грижи за организиране на конференции и устни преводи, а търговските ни представители провеждат пълноценна комуникация с клиентите.
Нищо чудно, че полските ни колеги са решили да отпразнуват успеха си подобаващо. В началото на Юни, всички полски „Скриванек” се събраха в рекреационния център наречен Serock, който се намира на около 50 км от Варшава, за да прекарат уикенд посветен на сплотяване на колектива, споделяне на спомени и най-вече смях. Беше един необикновен уикенд. Петъка започна с обяд и подаръци за всички. Ползвайки тези подаръци нашите служители могат да представят компанията и в извън работно време, носейки фланелките ни или ползвайки преносимата USB флаш памет.
След обяд, имаше време за двучасов разговор между тези, които си спомнят „старите времена”. Настанени удобно, те ни върнаха назад в историята на Скриванек чак до самото начало. Настоящият президент на Скриванек Полша Ева Гнип, присъства и от време на време подканяше служителите да разкажат някой виц или някоя весела история от професионалния им живот. Чухме истории, които може би звучат странно днес. Истории за това как са работили без компютри, факс машини и т.н. Тези отдадени на работата си служители, бяха наградени с раница за ноутбук.
След това, лично собственикът, Павел Скриванек, изнесе кратка реч изпълнена с благодарствия към служителите. Вечерното парти стартира с наздравици последвани от страхотна програма, барбекю и напитки на открито. Всеки клон беше приготвил кратка хумористична театрална сценка. Темата на сценките бе обща: „Всекидневието в преводаческия бизнес”. Победителите бяха наградени с бурни овации. Партито наистина се разгорещи изнесеният концерт танците на музиката осигурена от DJ и среднощния танц на огнените танцьори.
Европейският местен транспортен информационен център е европейския портал за местни транспортни новини и събития, транспортни мерки, политика и практики, прилагани в градове и райони из цяла Европа. Сриванек Унгария беше поканена да участва в конкурс за локализационна маркетингова кампания, който спечели сред много международни конкуренти.
Целата на този амбициозен проект е превеждането на международно разпространени материали от английски език на 18 езика - български, хърватски, Чешки, естонски, френски, немски, унгарски, италиански, латвийски, литовски, полски, португалски, румънски, сръбски, словашки, словенски, испански и турски.
В основата на нашия успех в управлението на такива отговорни проекти и в предоставянето на разбираеми езикови официални документи, като ELTIS, лежи това, че ние разчитаме на международната подкрепа от страна на Скриванек, както и уменията, опита и професионализма на нашите проектови мениджъри от цял свят.
Друго наше предимство е работата с TRADOS translation memories и TRADOS MultiTerm, в постигането на възможно най-оптимално съотношение цена - ефективност, качество и последователна терминология – предимства, високо ценени от клиента.
Резултатите от нашата работа можете да видите тук.
Представители на Чешките градове, общински и предприемачески съвети се възползваха от нашето присъствие в Китай. Наскоро наши преводачи превеждаха за много делегации, които сега се намират в Китай, за да развиват предприемачески и бизнес отношения между двете страни.
През втрората половина на май, областният управител на Злински район посети провинциите Лиаонинг и Шандонг. Той подписа договор за взаимно сътрудничество между тези области. Ние присъствахме на събитието като много желани и ценени преводачи.
Успешно сме превеждали на много важни бизнес срещи, където е имало участие на чешки предприемачи. Превеждали сме и на много двустранни срещи между чешки и китайски компании.
В края на май превеждахме за делегацията на банка ”Komerční” на търговското изложение в град Ченгду, където участвахме и като изложители.